Damm / Dam
50 x 50 cm, Fineart-Print, matt laminiert und gezogen auf Aludibond, Rahmen aus Holz, naturbelassen; Auflage 1/1 und damit ein Unikat. Jedes meiner Bilder wird durch ein von mir geschriebenes Gedicht ergänzt, das der/die Käufer/in dazu erhält.
50 x 50 cm, fine art print, matte laminated and mounted on Alu‒Dibond, framed in natural wood; edition 1/1, making it a unique piece. Each of my works is accompanied by a poem I have written, which the buyer receives along with the artwork.

VERKAUFT / SOLD

Damm
Komm in meinen Traum Dort wird
Was nicht ist, brechen
und was gebrochen ist, verschlungen
Und was verschlungen ist wird mit der Wucht aller Meere in einer einzigen Sekunde halb tot halb voll Atem endlich ans Licht gebracht.
Dam
Come into my dream There,
what is not shall shatter,
and what is shattered shall be swallowed.
And what is swallowed shall with the force of all the oceans in a single second— half dead, half full of breath— at last be brought to light.
Jede meiner Fotografien ist ein Unikat und wird nur einmal produziert. Mit dem Bild erhalten Sie ein Echtheits-Zertifikat und das zum Bild geschriebene Gedicht, handgeschrieben auf BĂ¼ttenpapier.
Ich arbeite mit Fett und FlĂ¼ssigkeiten. Körnige Fragmente, verwischte Bildteile, sichtbare Spuren von Fett oder zerfasterte Elemente sind Bestandteil meiner Arbeit und werden von mir bewusst nicht retuschiert.

Each of my photographs is a unique piece and is produced only once. With the artwork, you will receive a certificate of authenticity and the accompanying poem, handwritten on handmade paper.
I work with grease and liquids. Grainy fragments, blurred areas, visible traces of grease, or frayed elements are an integral part of my work and are intentionally left unretouched.
Ulrike Pichl | @ulrikesabinechrista | mail@ulrikesabinechrista.de